Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris articles. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris articles. Mostrar tots els missatges

dilluns, 8 de desembre del 2014

Com un huracà (diví)

Com pot ser que, posades de costat, dues paraules tan reboniques (camí, casa), la mínima expressió d’un paisatge, la vinyeta del guió il·lustrat d’un espot de Solvia, sonin com una altra cosa tan lletja? “Camí, casa” bé podria ser un poema esternut de —jo què sé?— Joan Brossa, posem per cas, però resulta que, amb grafia diferent (kamikaze) i pronúncia semblant —si es vol neutralitzar, idèntica—, designa un paio amb tan poc respecte per la seva vida, que la sacrifica per destruir-ne d’alienes, o, si més no, per posar-les en greu perill de manera unilateral, sense permís, per decret. Perquè ell ho diu, i punt. T’aguantes. Et fots. Immolar-se al volant té el mèrit de qualsevol immolació indolora —cap—, i exigeix fanatisme, bogeria o desesperació, que, ben mirat, vénen a ser versions del mateix mal. En els primers kamikazes, els de la Segona Guerra Mundial, la “tempesta providencial” —significat original japonès— era un avió nipó carregat d’explosius que el pilot estimbava en un vaixell ianqui.

L’OpenOffice no em marca kamikaze en vermell. Paraula, doncs, correcta i viva. La devem haver manllevat perquè el món és ple de kamikazes que moren matant i que mereixen un nom específic. Ja no en són, només, aquells aviadors ultrapatriotes de la Gran Nació Imperial del Sol Naixent, sinó, també, qualsevol avió de guerra suïcida i el seu pilot; de retruc, el “conductor suïcida de qualsevol vehicle” (diccionari.cat), i, “per extensió total” (ésAdir), l’individu que, motoritzat o no, “actuant temeràriament posa en perill o sacrifica la pròpia vida” (IEC). Begut i/o trastocat, el conductor kamikaze va contra direcció: el trànsit com a guerra. Sovint jihadista, forçat a ser-ne alguns cops, el terrorista kamikaze sol deixar el cotxe a casa: s’emboteix en una armilla letal i la detona prement un botó entre la multitud. Diferències: u: no el mou una pàtria, sinó un Déu; dos: canvia la velocitat per la quietud, i tres: s’estalvia (o es perd) l’aproximació, l’estoneta per patir o gaudir. O repensar-s’hi.

Va haver-hi un kamikaze supervivent, Haruo Hirota, que, avergonyit, va reinventar-se com a xef a Washington. I una kamikaze: Sayuri Miyamoto, a qui Rei Kimura ha dedicat una novel·la. Pregunta trampa: quants aviadors suïcides van participar en l’atac a Pearl Harbour tal dia com avui del 1941? Zero: anomenada kamikaze per un error dels traductors americans, la Unitat Especial d’Atac Shinpu va crear-la el 1944 el vicealmirall Takijiro Onishi. L’historiador Bill Gordon calcula que va enfonsar 47 bucs estatunidencs, i, segons l’Air Force, els seus atacs a 400 naus van matar 4.900 mariners i ferir-ne 4.800. El preu, uns 4.000 pilots japonesos sacrificats, i l’objectiu final, no assolit: Onishi es va llevar la vida per —va escriure— “purgar la part que em toca en el fracàs”, i va disculpar-se. Tot, perquè, ara, es pugui considerar kamikaze qualsevol temerari de pa sucat amb oli, i perquè se’n diguin, fins i tot, una botiga en línia d’articles de karate o la companyia de teatre de Bárbara Lennie.

[Versió extensa —molt més extensa, i original— de l'article publicat a l'Ara —suplement Rar— del diumenge 7 de desembre del 2014.]

dijous, 23 d’octubre del 2008

Jo també conec el Germán

I tu o vostè o vós, amic lector, oi? Fóra noticiable trobar un sabadellenc que no pogués subscriure la frase –que no sabés qui és Germán Ramírez. Un servidor hi ha coincidit a –diria– quatre empreses, fins i tot me mare va ser-ne mestra, i... Bé. Ja m’imagino que tant se us en fot: el drama és que, des de dimarts, el xòuman nostrat ostenta el trist títol de primer (aspirant a) concursant expulsat de la desena edició del prestigiós espai cultural Gran Hermano. Ells –els espectadors de Telecinco– s’ho perden. I se’n ressent, també, la projecció de Sabadell al món –siguem humils: al regne d’Espanya. Vist i no vist: ens l’han fet fora a la primera de canvi. Dol; prometia. Ho pensem, de fet, el 90% dels milers de germanistes que hem respost l’enquesta de telecinco.es sobre la seva “polèmica expulsió” (sic). Etiquetat de “català” i, sovint, “barceloní”, ell mateix va insistir durant els dos dies de glòria que és de Sabadell –al vídeo preliminar, “Sabadey”– i àdhuc Mercè(des) Milá va afegir “el Vallès, a prop de Barcelona” al topònim pronunciat comme il faut en despatxar-lo. Sumeu-hi el canal sencer i la resta de mitjans, i obtindreu una campanya de promoció de la ciutat tan gratuïta com –ai!– breu. Sia per la manca d’encaix al format, pel seu caràcter imperiós, per la seva catalanitat indissimulada o per la confusió sobre el sistema de votació, què hi farem? L’oportunitat no l’ha perdut, només, el nostre hiperactiu i “xafat” home: l’hem perdut tots 202.232. O encara no, potser: la germanmania bé pot continuar creixent. Amb Dalma, Meca i Pedrosa no n’hi ha prou: ens calen nous ambaixadors arraonencs que els fills de totes les Espanyes estiguin disposats a comprar-nos. Ens convé, doncs, que el nostre gran Germán sigui un gran gran germà. Que la roda de la fortuna giri a favor seu. (Avui Sabadell, “Arraonaments”, 29 de setembre del 2008.) (Cliqueu aquí per llegir-lo tal com es va publicar.)